top of page

​流浪英國|簡稱流英

生活-不再迷失於肉舖的必備英文單字:紅肉篇

已更新:2020年5月21日

收錄種類 / 形狀 / 型態 / 部位再加一點食材知識與故事,今晚...都幾!?

想起2016年剛來英國的第一個月有慈善好友蘇讓我寄生XD 母雞帶小雞所以我都無需擔心怎麼活,直到搬進那個被我戲稱「倫敦大宅門」的住處 第一次自己踏進超市採買那一刻之興奮!沒想到一晃眼就從白天逛到天黑... 當時可是七月,日落時間將近10點的英國夏季RRR


全都是因為英・文差(登愣!


最後走的原因也不是真的採購完畢而是因為手機查字典查到沒電不得不走(殘念 其中最困擾的就是肉類,尤其紅肉

就算知道簡單的Beef、Pork但部位長相畢竟不像雞翅雞腿那樣一眼即識 於是來寫個關於食物英文單字的系列文,給自己一個練習也希望能造福所有新手流英XD

✨來了!英國超市常見紅肉の中英對照Yeaaaa

👉種類

・基本類:牛肉Beef、豬肉Pork、羊肉Lamb ・特殊類:小牛肉Veal鹿肉Venison、山羊肉Goat、一歲以上綿羊肉Mutton 羊肉雖統稱Lamb,但更精確來說Lamb是一歲前小綿羊肉也是英國最普遍的羊肉品項 Mutton一般在超市較少見,我也是跟著麥扣去了街角的Caribbean餐廳才曉得 有一道Curry Mutton吃了實在不禁讓人想唱一下香草把噗...那個羊羶味道很濃厚(誤

👉形狀(由大到小) ・肉排Steak(去骨)、Chop(帶骨) ・肉塊Diced(骰子牛概念,通常是用Clod牛槽頭肉切製) ・肉條Strip(切成細長條狀的肉皆通用,像是肯德基賣的Chicken Strip

・肉絲Shredded(如果要更細的就得回家自己切啦! ・絞肉Mince(名詞Beef Mince,形容詞Minced Beef ・肉鬆Floss(名詞Meat Floss,形容詞Flossy Meat,華人超市才有的貨)

這裡又能說個小故事

在英國開始工作時認識了後來成為好友的義大利人Gulia,跟她聊到肉鬆不知道怎麼說

又不想查字典就亂講Dried sandy meat...她滿臉問號的表情我永遠都記得哈哈哈哈

另外有時會看到這些詞形容肉塊用途—砂鍋燉菜Casserole / 燉煮Stewing / 滷Braising

請客倌自行想像,總不可能用肉絲燉菜對吧XDDD 👉型態 Boneless 去骨

Rindless 去皮 Rind-on 帶皮 Joint 大塊肉

Lean 瘦肉 Fillet 去骨肉片 Medallion無骨圓形肉片

通常大塊肉的平均價格會比切過的便宜,很適合拿來做慢烤或燉肉 當然帶皮帶骨的也會比去皮去骨便宜,英國就是個人工貴的國家RRR 

👉部位 【基本類】 Neck 頸肉 Shoulder梅花肉 / 肩胛 Breast 胸肉

Brisket 專指牛腩 / 牛胸脯肉 Shin 專指牛腱 Belly五花肉 / 三層肉 / 腹肉 Loin 腰 / 里肌肉 Tenderloin 腰內肉 Rib 排骨(尤指單支)

Rib Rack 肋排(完整未切)

Leg 腿肉 Tail 尾巴

【牛排類】

雖然只是些皮毛知識,但如果另一半剛好不懂賣弄一下也爽哈哈哈哈

Filet Mignon / Tenderloin-菲力牛排(腰內肉) 嫩度:全牛最嫩!沒有筋瘦肉多,適合老人與小孩 油脂:極低 風味:肉汁不多,香氣不明顯 價格:昂貴(一隻800公斤的牛只有4公斤菲力...價格可想而知了😂) 建議熟度:3~5分熟,由於油脂非常少所以不要煎太熟

Ribeye肋眼牛排(牛肋中央)

嫩度:鮮嫩有嚼勁,僅次於菲力 油脂:一般中間有塊明顯油脂加上大理石紋油花多且分佈均勻

風味:香氣十足 價格:貴 建議熟度:5~7分熟,把油脂燒透透,讓牛油香發揮到淋漓盡致我的最愛!


Sirloin沙朗牛排(牛腰 / 里肌肉) 嫩度:適中,略有嚼勁 油脂:偏少而油花分布均勻 風味:佳

價格:平實

建議熟度:3~5分熟,不超過7分,確保邊緣油脂煎熟可提升風味


Rump / Round臀肉牛排 肉質:偏硬

油脂:偏少,非常瘦

風味:佳

價格:便宜

建議熟度:適合燉煮以軟化肉質,若真要煎來吃3~5分熟才不會過老哦!


Chuck / Blade牛肩胛肉

肉質:較老,骨頭軟骨多

油脂:大塊脂肪多,並非好吃的大理石紋路

風味:濃厚

價格:便宜

建議熟度:適合燉煮以軟化肉質,也因為肥瘦適中、價格便宜很適合拿來做絞肉

【怪奇類】

這裡分享一些可能得專程去肉舖訂才有之英國人不吃的珍饈(?

Pork Knuckles / Hock 蹄膀

Pork Feet 豬腳 Pork Uterus 豬生腸(俗稱脆腸實為子宮,生腸的生不是生食的生而是生殖的生😂) Jowl 嘴邊肉

Chitterlings / Chitlins 粉腸 lard 豬油 Intestines 大腸 (小腸就前面加個Small

Tripe 肚(例:Beef Tripe牛肚) Tendon 筋(例:Beef Tendon牛筋) 【內臟類】

超市Asda或Morrisons,無論牛羊豬雞都有機會找到這些內臟哦!

不過個人覺得臟器類講求新鮮乾淨,也許肉舖訂會好過超市,不然回台吃也是個好選擇XD

Offal (可食用的)動物內臟;下水;雜碎

Liver

Kidneys 腎臟;腰子

Heart 心臟

【特殊類】

Gammon 大塊醃豬後腿 / 燻豬肋肉

英國聖誕節必備!蜜汁去烤有夠好吃! 吃一吃就想起我過年跟喜宴最愛吃的富貴雙方...😭





Haggis 肉餡羊胃 / 羊肚雜碎

之後有機會來介紹這個可愛又特別的蘇格蘭傳統菜餚😊








Lardons 法式培根

煙燻肉丁 / 細肉條








Pancetta 義式培根

無燻製過程,純用香料和鹽醃風乾

北義為肉捲;南義則為平直肉塊 👉圖片向右滑觀看)








原本只是想寫一下肉類英文筆記,結果一寫不可收拾變成肉品初心者手冊 是說...也不是立志開肉舖,到底這麼認真幹嘛呢😂... 以上

0 則留言

Comments


bottom of page